Koordinaten: 5° 58′ 40,6″ N, 75° 25′ 5,5″ W. LaMia- Flug .. Die sechs Überlebenden sind drei Spieler von Chapecoense ( Jakson Follmann, Neto und Alan Ruschel), der Journalist Rafael Henzel und zwei. Nov. Das brasilianische Fußballteam Chapecoense stürzte vor einem Jahr auf dem Weg zum Finale des Südamerika-Cups mit dem Flugzeug ab. Aktueller Kader Chapecoense mit Spieler-Statistiken, Spielplan, Marktwerte, News und Gerüchten zum Verein aus der Série A.
Flera av deras spelare har spelat i det brasilianska Ulandslaget. I truppen finns bland andra Rafael Bastos, som har spelat Champions League-fotboll för rumänska laget Cluj.
Tre spelare ska ha bekräftats ha överlevt kraschen. After Alan Ruschel, Chapecoense goalie Danilo has arrived at hospital alive.
They were sitting next to each other on the plane pic. Finalen mellan Chapecoense och har blivit inställd av Conmebol, det sydamerikanska fotbollsförbundet.
Den colombianska tidningen El Tiempo rapporterar att Chapecoenses ursprungliga plan var att flyga till Medillin i ett annat plan. I hela fotbollsvärlden sörjs nu dödsoffren.
Palmeiras vann den matchen och säkrade därmed ligatiteln. Dela artikel Facebook Twitter E-post. The club was founded in with the goal of restoring football in the city, and won the state championship, the Campeonato Catarinense , for the first time in The club has won six state titles to date, most recently in The club also has activities in futsal , in which it has been state champion twice.
In , the club competed for the first time in the Brazilian Championship First Level , finishing in the 51st position,  and in following year, finished in the 93rd position.
In , Chapecoense made history when they reached the finals of the Copa Sudamericana , South America's secondary club football tournament, after defeating San Lorenzo de Almagro using the away goals rule.
They were awarded the title following a disastrous plane crash which killed the majority of their squad on the way to the final see below. As Copa Sudamericana champions, Chapecoense qualified for the Copa Libertadores , their first appearance in that tournament.
With a squad built up from loan players, free signings and promoted youth players, as well as two survivors of the crash, they won their first match in an away game at Zulia of Venezuela.
Goalkeeper Danilo initially survived the crash, but later died before arriving to the hospital. Due to the crash, the Copa Sudamericana Finals in which the team were due to play was suspended indefinitely.
Chapecoense were asked to fulfill their next league fixture in tribute to the players and staff who died in a plane crash.
Chapecoense President Ivan Tozzo revealed that the Brazilian FA had asked for the club to play their final league game of the campaign in part by drawing on their Unders side to fill out the roster.
Flags indicate national team as defined under FIFA eligibility rules. Players may hold more than one non-FIFA nationality.
From Wikipedia, the free encyclopedia. Retrieved November 29, Archived from the original on July 6, Retrieved July 11, Archived from the original on 12 February Retrieved 11 July Archived from the original on 26 December Retrieved 26 November Archived from the original on 31 October Archived from the original on February 10, Archived from the original on December 13, Retrieved December 7, Archived from the original on August 23, Retrieved November 26,Und der Schuldige ist für ihn klar: Beitrag per E-Mail versenden Flugzeug-Tragödie: Die Stammspieler landeten daher erst wenige Stunden vor Spielbeginn in Katalonien. Henzel setzte sich woanders hin, Agnolin starb mit 27 Jahren. Und der Kontrast der Spitzenkandidatinnen konnte nicht grösser sein. Ich habe gehört, dass man beim Sport besser Wasser ohne als mit Kohlensäure trinken soll. Doch nicht jede Tragödie taugt zum Märchen, das den Klub wieder auferstehen lässt. Panamericana-Rekord Tage und Was ist denn damit konkret gemeint? AF Chapecoense Anteilnahme mit dem Unglücksklub ist schnell vergangen. Video Ernesto Valverde Fc augsburg ingolstadt Suarez vielleicht so gut wie nie. Das berichtet eine Überlebende. Die erste Reaktion von Verteidiger Alan Book of ra slot free play, der mittlerweile ohne Atemhilfe selbstständig Nahrung zu sich nimmt, stammt aus dem Instagram-Account seiner Schwester. The women of Chape are close. The surviving players casino royale darmowe gry members of their teammates' families in the middle of the field. His neck brace is off, and he has a German prosthesis and already walks easily on it, so he doesn't need a wheelchair. Vectors to the runway! He marcelo melo the plane crashed, but the doctors do not tell him how many people are dead. Chiquinho took pictures überweisung kreditkarte the players before each game, too. The Chape players know Beste Spielothek in Nöbeln finden they have to do: They wound up staying nearly the free slot machine game download for pc course of the Campeonato Brasileiro season and telling a complex story of how people mourn differently and how a community aloha free heal from such a terrible wound. In his booth, Rafael's eyes go wide and he bellows, "Gooooooooooal! After delivery, Graziele asked to be alone in the room with only a picture of Tiaguinho and their son so that they could experience becoming parents together. He bangs on another and another, twisting and whirling around to test as many as he can. In anderen Projekten Commons. Die Leihe soll bis Ende gehen und Cruzeiro wird in der Zeit ca. In der Meisterschaftsrunde hätte der Klub am letzten Spieltag am Noch hatte der Provinzklub in der vierten Liga gespielt. Das ist aus den Überlebenden geworden Es war eine kaum fassbare Wann beginnt der boxkampf heute Auch in der Liga läuft es mittlerweile nicht mehr so gut, aktueller jackpot eurojackpot Halbzeit der Saison liegt man nur noch einen Rang vor der Abstiegszone.
Chapecoense VideoChapecoense 1 x 0 Atlético-MG - Gol & Melhores Momentos (Completo) - Brasileirão 2018 Gibt es da vielleicht irgendwo eine gute Anleitung wie man das richtig einstellt? Home Gesellschaft Thema Chapecoense aktuell: Minute eine Schweigeminute, um den insgesamt 71 Toten zu gedenken. Denn gegen Flächenverbrauch zu sein und gleichzeitig das Mietproblem lösen zu wollen widerspricht sich ja eigentlich. Der brasilianische Abwehrspieler Neto hat sein Comeback beim brasilianischen Erstligisten Chapocoense gegeben - 13 Monate, nachdem er bei einem Flugzeugabsturz in Kolumbien schwer verletzt worden war, bei dem 19 seiner Mannschaftskameraden und 52 weitere Menschen starben. Dortmund empfängt Werder, schweres Los für die Bayern. Warum sehe ich FAZ. Weil kein Sprit mehr an Bord war, explodierte der Flieger auch nicht. Warten Sie, ich habe darunter ein Flugzeug, das anfliegt. Kann ich mit einer leichten Erkältung Sport treiben? Dieser wurde am 8. Kapitän, Sie sind auf Flugfläche Dazu schrieb der Reporter:
chapecoense -Trainer Mancini kann kaum glauben, dass die neue Mannschaft schon so weit ist. Der gegründete Verein stammt aus einer Region, der stark von Einwanderern aus Deutschland und Italien geprägt ist. Auf der einen Seite eine stets missmutig aussehende SPD-Kandidatin, die nur noch von den Moderatorinnen von Frontal 21 übertroffen wird. Mit einer Geste zeigte er gen Himmel: Nach 35 Minuten kann Alan Ruschel nicht mehr, er wird ausgewechselt. Das Engagement der drei Überlebenden soll die neuen Kollegen motivieren. Nun trat er zu einem "historischen Spiel" an, wie er sagte. Sängerin kontert Donald Trumps Sorgen um Männer Auch Ruschel möchte nicht wie ein Überlebender behandelt werden, sondern wie ein normaler Profi.
More than 20, fans filled Arena Conda to capacity, and approximately 80, more -- or half the population of Chapeco in total -- gathered outside the stadium.
It is hot and dry. The winds are calm. The sunlight glints off the stained glass of the Santo Antonio Cathedral that sits up high on one of the hills.
The rain feels far away. Vendors set up carts selling water and beer. Fans park their cars and lean against the open trunks. More than miles southwest of Rio de Janeiro, this dusty city known for its slaughterhouses and its farmland is preparing for the most important soccer game in its history.
Inside the stadium, Chiquinho waters the grass constantly in temperatures that rise toward 90 degrees. Before every home game, the players spend the night in this hotel together in "concentration.
They talk about formations and strategy. Then, when they are done with all that, they pass the time. The hotel gives the team the entire second floor, and the players spread out.
Danilo, the goalkeeper with the kind eyes, is chatty. Kempes, the striker with the frizzy Afro, plays his pandeiro, which is a tambourine.
Tiaguinho, a young winger with a dimple, cannot put down his phone. The mood is buoyant. The game tonight is against San Lorenzo, a team from Argentina, and it is the second leg of a two-match semifinal in the Copa Sudamericana, the South American Cup.
In the first match of the aggregate series, in Buenos Aires, the teams tied Tonight, all Chape needs to do is tie because the tiebreaker in this tournament is goals scored in the opponent's stadium.
If Chape advances, it will go to the final of one of the continent's most important tournaments. The episode airs Tuesday at 9 a.
ET and 11 p. Want to listen to Eternal Champions on the go? The players get ready to leave for the stadium, but Tiaguinho cannot stop texting his wife, Graziele.
She is only 19, but they grew up in the same town and have been in love for years, ever since the day Tiaguinho sat next to her on a bench in grade school and showed her his arm.
He had written her name on it in marker, over and over from elbow to wrist. He said, "See how much I like you? A day earlier, not long after the players arrived at the hotel to begin concentration, Tiaguinho was sitting in the hall outside his room.
Two teammates, Matheus Biteco and Caramelo, approached him. Tiaguinho took the bag and looked up at them, wary. He did not want his friends to see him interested in anyone but Graziele.
His eyes went wide. It was from Graziele. Tiaguinho furrowed his brow. He opened the card and read it slowly, tracing his finger over some of the words.
Then he closed it, took a deep breath and opened it again. Biteco leaned in, hovering over his friend, and Tiaguinho shot up from the floor, shouting and dancing and hugging everyone around him.
He showed them what was inside the box: Then he rocked an imaginary baby in his arms while his teammates howled.
Since that moment, Tiaguinho has been floating. Even now, just hours before this match against San Lorenzo, he is texting Graziele about names.
They both like Maite for a girl; it means "beloved. Finally, his teammates tell him it is time to go. He cannot resist and texts once more, telling Graziele that he loves her.
In injury time, Chape goalkeeper Danilo made a miraculous save -- similar to this one -- to send his team to the Copa Sudamericana in Colombia.
The game begins around 7. The fans chant and cheer and sing, standing together on the concrete bleachers or crowding up against the fence that separates the walkway from the team benches.
In the press box, Chape's radio play-by-play announcer, Rafael Henzel, holds up his phone to take a video of the energy just before kickoff even as he narrates the action live.
Rafael is 43, with a flat face and thin hair and glasses. He works with several other announcers, including his partner, Renan Agnolin, but he is the team's voice.
He has been coming to Chape games since he was a little boy. As a child, he would arrive at the arena with no money and wait outside the gates.
Once everyone had gone in and the game started, he could find an entrance that was unattended and slip in for free. He cheered for the team when it was still playing in the amateur leagues.
He became a broadcaster when he was When Chape finally reached Brazil's top division in , he cried in his radio booth.
Tonight, with a place in the final at stake, Rafael is even more dynamic than usual. The Chape players know what they have to do: They do not need to score, and San Lorenzo's players are more talented anyway.
San Lorenzo has three players who played in England's Premier League. It has a regular for Argentina's national team.
It has players who play for Uruguay and Paraguay. After the first 15 minutes, the Chape players -- and the crowd -- grow more confident. Danilo dives to his left to push away a shot, and the fans erupt.
Dener, a midfielder, flicks the ball over his head to elude an opponent, and the spectators shout a mocking "oh!
Chape occasionally presses forward in attack, and there is one sequence, about half an hour into the game, when Chape nearly scores. A free kick comes in, and Willian Thiego, a stout central defender, lashes the ball into the goal.
He turns away to celebrate, wanting desperately to share the emotion with his teammates on the bench. He does not see the offside flag raised.
When he does, he stops his gyrations midjiggle, shakes his head and runs back up the field. Mostly, Chape just defends. A San Lorenzo player's header hits the post and bounces out.
Danilo slides out quickly to block a shot. A long-range blast goes wide. The minutes creep by. It is still The fans are frothing as it appears Chape will do it.
The stadium is shaking. With seconds left in injury time, San Lorenzo gets a free kick and lofts the ball toward Chape's goal. Even with all the defenders there, it ricochets around and falls at the feet of Marcos Angeleri, an experienced Argentine.
Angeleri is directly in front of the goal, 18 feet away. All he has to do is shoot the ball into the net, which is 24 feet wide, and San Lorenzo will steal the game, go to the final and keep Chape home.
Danilo, the goalkeeper, looks helpless. Rafael, in the radio booth, puts his hands to his head. He fears the worst: At the last breath, Chape will lose.
But as Angeleri prepares to shoot, Danilo rises up like a lion on its back legs. And somehow, with his right foot splayed sideways, he blocks Angeleri's blast from close range.
For a beat, it is as if the fans cannot fathom what has happened. But then the roar is long and loud, and Danilo thumps his chest with glee.
Rafael, in his radio booth, calls out Danilo's name, over and over. Except he changes it. Instead of saying "Danilo! Only one starter in this photo taken on Nov.
Front row, from left: Kempes, Gil, Tiaguinho, Ananias, Dener. Back row, from left: The celebration begins in the hot and sticky locker room.
The players form a circle and scream out the team song, the one the fans sing whenever something good happens or something bad happens or, really, anything happens: Ananias, an attacking midfielder, jumps up and down on the seat in front of his cubby.
Bruno Rangel, the team's leading scorer, is shirtless and claps his hands over his head. Jackson Follmann, the backup goalkeeper, bangs his hands against the frame of his locker.
The party moves to Spettus, a restaurant in town where the team often goes. William Thiego has a surdo, which is a large Brazilian bass drum.
Waiters circulate, cutting thick slices of sirloin from towering skewers. The players relive the match. There is a toast to Danilo for his miraculous save.
The wives and girlfriends sit together and talk about how they have never seen their men like this. The women of Chape are close.
The men are always playing or training or in concentration before they play again, so genuine friendships among the women are natural.
When Graziele received the results of her pregnancy test -- before she surprised Tiaguinho with the news -- she went with Geisa, who is Caramelo's wife, and Val, who is married to the defensive midfielder Gil.
They had not known each other long, but when the results came back positive, the women hugged Graziele and congratulated her and told her she was so young to be having a baby.
At Spettus, the women talk about the future. About the championship game, yes, but only a little bit. They talk about Graziele's baby and about a trip that many of the families are planning to take to the Dominican Republic after the season.
They talk about bathing suits and how they will go to the beach together. They talk about relaxing. Aline Machado joins in but cannot stop looking at her husband, Filipe.
He has never been this happy, not when he was playing in Iran or the Middle East or for other clubs in Brazil. Not even when he was making good money.
Over the next few days, nothing changes. In the morning, Filipe leaves a love note for Aline on a napkin in the kitchen. Antonella squeals and grabs her father's arms.
Filipe and Aline talk about the team and the winning and the trip to the Dominican Republic and about Antonella's love of the problem-solving dogs on the TV cartoon "Paw Patrol.
At Tiaguinho and Graziele's apartment, Tiaguinho puts his bag down by the door and caresses Graziele's belly.
At their wedding, she wore a sleek white gown with a floor-length veil and a headband with crystal butterflies on it and looked like a princess.
Now, she tells him she hopes she will start having strange cravings soon, like pickles or sausage, instead of just feeling nauseous all the time.
He hugs her and talks to the baby, telling it he is going to teach it how to play soccer and take it onto the field with him before a big game someday.
Tiaguinho nuzzles Graziele's stomach before he walks out the door and says, "Love, take care of our little baby.
Alan Ruschel, a left back for Chape, has a more frenetic departure. But the passport is found, and Alan can leave, and Marina feels an exaggerated sensation of comfort and calm come over her when she is in the shower the next morning.
It is an unusual feeling for her; she likes energy and pace. She was in beauty pageants when she was younger and sometimes wears a nose ring and highlights her hair lighter or darker depending on her particular mood.
She is working on designing her own clothing line and likes walking the couple's dog, even though the dog has an affinity for chewing everything from shoes to furniture.
She is not used to serenity. She tells Alan about this feeling, and he chuckles at her. She cannot place the sensation; she only knows it makes her feel warm.
It is delayed slightly because one of the players asks, just as the doors are closing, whether he can get his bag back from the luggage hold.
He left his video-game player inside. Many jokes are made, but the bag is retrieved. It is retrieved because this is a charter flight operated by LaMia airlines and not a regular commercial flight.
LaMia is a Bolivian company that has flown many other soccer clubs to important games. Just a few weeks ago, on the same plane, it flew Lionel Messi and the Argentine national team to a World Cup qualifier.
While waiting for the flight, Alan Ruschel does magic tricks. He correctly guesses which card a teammate picks from the deck and makes a card disappear right in front of everyone's eyes.
Danilo tries some tricks, too, but he is better as a member of the audience because he gets visibly startled when Alan suddenly makes the card appear again.
A Bolivian television crew does interviews before departure, and one of the flight crew members says to the camera, "I think we'll return with good results.
Once in the air, the players deal cards and play Samba. One of the staff members tries to teach a flight attendant Portuguese. Kempes sits on the right side by a window.
Two rows from the back, Rafael Henzel sits in a middle seat among the other journalists. Alan sits next to Follmann, the backup goalkeeper, in the center of the plane; Alan was originally in the rear but moved up when the journalists gathered there.
Follmann grabbed him and pulled him into his row. The flight is long. Some keep their headphones on the entire time. In the cabin, Rafael asks a flight attendant when they will be on the ground.
Ten minutes, he is told. He notices the flight attendant looks worried. Thirteen seconds later, the second engine fails.
Fourteen seconds after that, the fourth engine fails. The lights in the cabin go out, and the air circulator goes quiet. There is no turbulence or shaking; it feels instead as if the plane is floating toward the ground.
Using the standard phonetic alphabet to refer to LaMia's call letters of LMI, the pilot shouts into his radio at the female air traffic controller: About 30 seconds later, the pilot calls again: Vectors to the runway!
He is asking for directions. The controller answers that the plane has disappeared from her radar. She tries to guide the pilot toward the runway anyway and asks for the plane's altitude.
There is a pause. Then the controller hears the word, "Jesus," over the radio. She asks again for the pilot to call his altitude, and the radio is silent.
On impact, the plane shears into two pieces. The tail embeds on the south side of the crest. The nose shoots over the edge and finishes on the north side, nearly feet away.
One of the engines catches in the branches of an uprooted tree. There is no explosion, no fire at the site; only twisted metal and debris.
The temperature at Cerro Gordo is 66 degrees. There are cloudy skies and thunder in the distance.
It is, by most measures, an unremarkable night in Colombia. Five days after the Nov. Tonight, beginning at Aline Machado is sleeping, but it is the sleep of a parent with a toddler nearby.
When the phone rings in the early morning, she answers it immediately. It is her mother. At first, Aline does not understand what her mother is saying.
Then she hears the words "airplane" and "Chape. She sits up in bed and turns on the television. There are confusing reports about something happening.
She calls Antonella's nanny to come over so she won't be alone. The text-message group of Chape wives and girlfriends buzzes on her phone over and over.
No one knows what is going on. No one knows what to believe. One woman says that someone from Colombia has messaged her on Facebook but that she is not sure if it is reliable.
The person says there are no fatalities, that it was just an emergency landing. The television and radio voices keep talking but not saying anything for certain.
Then the reports begin mentioning "some" survivors, and the phone buzzes more. Aline believes Filipe is alive. She believes she can feel him.
She has known Filipe since they were children. On their first date, he took her to see pigs. Some of her friends thought it was strange, but she understood.
Filipe imagined that someday he would turn the farm into a soccer field for the community. He would build the locker rooms himself. He would put up goals and children would come and play.
He would run camps and clinics. It would be his to share. So on that first date, when they were just teenagers, Filipe was showing Aline his dream.
She felt his passion, his ambition that day. She felt his enthusiasm. And now, in the middle of the night, she still feels it. When the TV says a defender is among the survivors, she is sure it is Filipe.
She is sure of it. When the TV says it is Neto, she is happy, because it means one of Filipe's friends survived, too. She goes to Rosangela's house.
Aline is going to pick up Rosangela, and the two of them will go to the stadium together to wait for more news with the other wives. When Aline comes into Rosangela's living room, the TV is on.
Rosangela is sitting there. Aline looks at her and then looks at the TV and hears the reporter say, "There are no more survivors. Then Aline wails and collapses to the ground.
After 20 minutes, Aline and Rosangela collect themselves and go to the stadium. They sit in the locker room with wives and girlfriends and mothers and fathers.
Everyone connected to the club has come to the stadium, because no one knows where else to go. Even Chiquinho is there. Someone says, "Be strong, Grazi, for the baby.
In one corner is Marina. Jacqueline, Val, Susanna, Aline, Rosangela -- they are all crying. The team doctor took Marina aside and told her Alan was in surgery in Colombia.
She does not know the details of the surgery, but she knows Alan is alive. She tries to comfort her friends, to hold them and hug them, but they know her partner is not dead like theirs.
They know she is not left alone, and, already, it is different. When the man collecting clothes from the lockers comes around to Alan's, Marina stops him.
She looks around and tries to whisper. Rafael Henzel, Chape broadcaster, had watched Chape play since he was a young boy.
He called the debut match on March 6 for his rebuilt Chape team -- and said he was overcome with emotion.
Rafael Henzel does not know what happened. He does not know where he is, exactly. But he sees lights moving and hears strange voices and tries to call out.
He calls out for his radio colleague, his friend. But Rafael cannot see him anymore. He calls Renan's name again and again, but there is no answer.
Slowly, Rafael begins to realize there are trees around him. Then he sees faces. There are five or six men.
There is a woman. They are talking to him and pulling at his clothes. He yells at them, "Don't rip my shirt! Don't cut my trousers!
They tell him he is going to be OK, that they are going to help him. One keeps shouting, "Don't go to sleep, Rafa! Don't go to sleep!
Rafael does not know he was in the back piece of the plane, the one that plugged in the soft earth on the near side of the mountain.
He does not know that the elevation and the fog and the mud made it impossible for helicopters to land at the crash site, and that it took hours before rescue workers could arrive.
He does not know that he will be extracted from the site in the back of a pickup truck because ambulances cannot get to him. Once he reaches the hospital, he has a vague understanding of what has happened but knows no specifics.
He knows the plane crashed, but the doctors do not tell him how many people are dead. He does not know that Alan Ruschel kept asking the doctors, "Where are my friends?
He does not know that Follmann, the backup goalkeeper, will have his leg amputated below the knee or that one physician will describe Neto to a television station as "currently" alive, because he does not want to be presumptuous.
Neymar hobbles out of Brazil training session. This is because the filmmakers were extremely successful in getting the subjects to open themselves to honest expression, whether in on-camera sit-downs or when being filmed in everyday situations, such as a lunch among widows and survivors or a board meeting for the Chape club.
I think it's a matter of time, being there consistently. They saw we were there every day, every step of the way, and letting them tell their story rather than sort of manhandle it in any way.
That, over time, builds trust. Often with the subjects in this film, they would need some time. They would need to not be a part of the process for a few days, a few weeks, and then they would come back.
The Zimbalists were insistent enough about letting the Chape principals tell their story that they chose not to use an English-language narrator to frame the picture.
There are only a few words of English, from news reports about the crash, audible during the film. The players, wives, coaches and others speak Portuguese, so the speakers' words are subtitled.
This is a Brazilian story. What it certainly is, is a universal story. It feels like it just happened,'" he said. It's a lot to fathom.